www.nexotur.com
IA y comunicación global: Traductores VA presenta sus innovaciones en CES
Ampliar

IA y comunicación global: Traductores VA presenta sus innovaciones en CES

La función de clonación de voz ha sido la más llamativa

martes 14 de enero de 2025, 07:00h

La empresa Vasco, conocida en España como Traductores VA, ha mostrado sus innovaciones en la feria tecnológica más grande del mundo: CES. Los nuevos productos de este año se centran en tecnologías que no solo mejoran el proceso de traducción, sino que también hacen que las conversaciones sean más naturales. La característica más impresionante para los asistentes fue la función de clonación de voz, que permite al dispositivo hablar con la voz del propietario.

"En el corazón de nuestro negocio está la misión de derribar las barreras del idioma y la necesidad de innovar. Los productos y soluciones que presentamos en CES 2025 reflejan ambos valores. En el último año, hemos estado trabajando intensamente en un producto que garantizará la máxima naturalidad y fluidez en las conversaciones traducidas, permitiendo a los usuarios comunicarse libremente en un mundo multicultural y globalizado", comentó durante el congreso Maciej Góralski, CEO de Traductores VA.

Un dispositivo revolucionario con clonación de voz

El producto estrella presentado en CES 2025 es el Traductor Q1, el traductor más avanzado de Traductores VA, cuya característica más destacada es la clonación de voz, que permite a los usuarios crear una copia digital de su voz y usarla en más de 70 idiomas. Esto hace que la comunicación sea mucho más natural, ya que el Traductor Q1 puede hablar con la propia voz del propietario. Además, los usuarios tienen la opción de elegir el género de la voz, lo que añade un nivel adicional de personalización.

El Traductor Q1 no solo permite traducción en vivo, sino que también puede traducir conversaciones telefónicas en tiempo real. Gracias a la función de Traductor de Llamadas, los usuarios pueden comunicarse en más de 50 idiomas diferentes durante las llamadas.

Por otro lado, el Traductor Q1, al igual que sus modelos anteriores, ofrece traducciones de voz, texto y fotos en más de 110 idiomas. Una característica importante es que incluye una tarjeta SIM integrada que proporciona acceso gratuito a Internet para traducciones en casi 200 países. Para mayor comodidad, el dispositivo también cuenta con un modo de conversación sin contacto, que facilita un diálogo más natural sin necesidad de señalar manualmente el inicio y fin del discurso, ideal para situaciones dinámicas donde la rapidez y el confort son esenciales.


Mayor calidad en la traducción de conferencias

Otra nueva solución presentada en CES ha sido el sistema Vasco Audience, diseñado para traducciones grupales en eventos internacionales. Este sistema permite traducir discursos largos en múltiples idiomas simultáneamente, lo que lo hace ideal para educación, turismo, la industria MICE, empresas y organizaciones culturales. Con Vasco Audience, la empresa de Cracovia busca hacer las conferencias más accesibles para todos los participantes, independientemente de su idioma.

El sistema consta de dos aplicaciones: Vasco Connect, para los oradores, y Vasco Audience App, una aplicación web para los asistentes. Vasco Connect permite a los ponentes dar sus discursos en su idioma con traducción simultánea, mientras que la audiencia puede acceder a la aplicación web desde cualquier dispositivo mediante un código QR y elegir su idioma de preferencia. Esto permite que los participantes escuchen y comprendan fácilmente el contenido sin instalar software adicional.

Traductores VA Audience también fomenta la interacción entre asistentes y ponentes, permitiendo que el público haga preguntas a través de la aplicación, las cuales se traducen al idioma del orador. De esta manera, los eventos internacionales se vuelven más inclusivos y dinámicos.

Aumento en la demanda

Según un informe de la Asociación de Globalización y Localización (GALA), se espera que el mercado de servicios de traducción alcance un valor de 56 mil millones de dólares para 2027, lo que indica una creciente demanda de tecnologías que eliminan las barreras lingüísticas. En los sectores educativo y corporativo, el 70% de las organizaciones utilizan tecnologías de traducción para mejorar la comunicación internacional.

El mercado global de traducción mediante Procesamiento de Lenguaje Natural (NLP), fundamental para el desarrollo de dispositivos como el Traductor E1, está creciendo a un ritmo acelerado. Según las proyecciones, su valor pasará de 1.5 mil millones de dólares en 2024 a 27.5 mil millones de dólares para 2030, lo que refleja una tasa de crecimiento anual del 25,05%. Este crecimiento dinámico se debe a la creciente demanda de soluciones que faciliten la comunicación en un mundo multilingüe.